AmSud - La reina del Aconcagua
Publicación original : La reina del Aconcagua
Recepción


La enciclopedia hipermedia (pronto en linea)

Los dosieres hipertemáticos (pronto en linea)

Los dosieres bilingües (pronto en linea)

La reina del Aconcagua
- Inicio -
Información


Responsable(s): Mercado Claudio - Fondart, Fondo Matta, Museo Chileno de Arte Precolombino, Guggenheim Foundation


Fecha y lugar del rodaje: 17/01/1999 - Valle del Aconcagua. Chile


Realización: Claudio Mercado (Museo Chileno de Arte Precolombino) , Gerardo Silva

Campo(s) de investigación : Antropología -- Religión

Idioma(s) : Español Español

Resultados del evento de los AAI : "La reina del Aconcagua"


Acceso directo a los vídeos

Presentación del tema
La tradición de los bailes chinos del valle del Aconcagua, en la zona central de Chile, tiene sus orígenes en la población indígena que habitaban la zona antes de la llegada de los españoles. Los actuales campesinos y pescadores celebran su calendario ritual realizando fiestas de chinos, a las que acuden bailes de distintos pueblos. A la Virgen del Carmen de Petorquina asiste, entre otros bailes, el baile de Pucalán. La fuerza y la potencia del sonido y de la danza se entrelazan a las vivencias de los chinos, sus motivaciones, sus problemas. La amistad de años de los realizadores con los chinos hace que este documental nos acerque a una parte muy íntima de estos hombres. Chino es una palabra quechua que significa servidor.

La tradition des danses chinos (le terme chino est un mot quechua qui signifie serviteur : les chinos sont les serviteurs de la vierge et des saints) de la vallée de l'Aconcagua, dans la zone centrale du Chili, tient ses origines de la population indigène qui vit dans cette zone depuis un temps précédent l'arrivée des espagnols. Les paysans et pêcheurs organisent des célébrations selon un calendrier rituel et réalisent des fêtes de chinos dans lesquelles on peut observer des danses de différents peuples. Ainsi lors de la fête de La Vierge de Carmen de Petorquin, on assiste, entre autre, à la danse de Pucalán. La force et la puissance des sons et des danses s'unissent en fonction de l'expérience des chinos, de leurs motivations et de leurs problèmes. L'amitié de longue date existante entre les réalisateurs et les chinos qui apparaissent dans le documentaire permet de mettre en scène une certaine intimité de ces hommes.







última actualización del día 27/01/2010
All rights reserved © ESCoM 2008
Ayuda - Mapa del sitio - Contáctenos - Menciones legales -
http://www.archivesaudiovisuelles.fr